Catherine Sedley, Bá tước xứ Dorchester
Nữ Bá tước xứ Dorchester Bá tước phu nhân xứ Portmore | |
---|---|
Bá tước xứ Dorchester, họa bởi Sir Peter Lely, khoảng năm 1675. | |
Bá tước xứ Dorchester Nam tước xứ Darlington | |
Tại vị | 2 tháng 1 năm 1686 – 26 tháng 10 năm 1717 (31 năm, 297 ngày) |
Thông tin chung | |
Được biết đến là | Tình nhân của James II của Anh |
Sinh | 21 tháng 12 năm 1657 |
Mất | 26 tháng 10 năm 1717 Bath, Somerset, Anh | (59 tuổi)
An táng | Nhà thờ Thánh James, Weybridge |
Gia tộc | Nhà Sedley Nhà Colyear (hôn nhân) |
Phối ngẫu | David Colyear, Bá tước thứ 1 xứ Portmore |
Hậu duệ |
|
Cha | Charles Sedley, Tòng Nam tước thứ 5 |
Mẹ | Catherine Savage |
Catherine Sedley, Nữ Bá tước xứ Dorchester và Bá tước phu nhân xứ Portmore (21 tháng 12 năm 1657 – 26 tháng 10 năm 1717),[1] là một nữ quý tộc và cận thần người Anh. Catherine là tình nhân của James II của Anh cả trước và sau khi James lên ngôi. Catherine được chú ý không phải vì sắc đẹp mà vì sự hóm hỉnh và tài ăn nói sắc bén.[2]
Những năm đầu đời
[sửa | sửa mã nguồn]Catherine Sedley sinh ngày 21 tháng 10 năm 1657, là người con hợp pháp duy nhất của nhà thơ thời trung hưng là Charles Sedley, Tòng Nam tước thứ 5. Mẹ của Catherine là Catherine Savage, con gái và là nữ thừa kế của John Savage, Bá tước Rivers thứ 2. Khi lớn lên, Catherine không được nhìn nhận là xinh đẹp vì có một chiếc mũi dài và miệng rộng và thân hình gầy gò.[3] Trong khi cha của Catherine lang thang khắp đất nước, thì mẹ của Catherine lại rơi vào tình trạng mất trí, lầm tưởng bản thân là Vương hậu, yêu cầu người đến thăm phải gọi mình là "Bệ hạ"[3] và do đó phải vào bệnh viện tâm thần ở Ghent khi Catherine ở độ tuổi thiếu niên.[4] Vào thời điểm tồi tệ này, Charles đã đưa một người vợ là Anne Ayscough vào gia đình và đuổi con gái ra khỏi nhà.[5]
Năm 1677, Catherine từng được vợ chồng ông bà Churchill xem xét hỏi cưới cho con trai John Churchill (sau là Công tước thứ 1 xứ Marlborough). Thế nhưng chuyện không thành và Catherine chỉ kết hôn gần hai mươi năm sau đó.[6]
Tình nhân Vương thất
[sửa | sửa mã nguồn]Catherine trở thành hầu cận cho Maria Beatrice d'Este, Công nữ Modena, người vừa kết hôn với Vương tử James, Công tước xứ York, người thừa kế ngai vàng Anh, Scotland và Ireland. Điều này đã dẫn đưa Catherine đến một mối quan hệ tình ái với James.[7] Catherine hoang mang vì được James để ý: "Đó không thể là vì vẻ đẹp của tôi vì ngài chắc chắn sẽ biết tôi không có. Và đó không thể là vì sự hóm hỉnh của tôi, vì ngài ấy không đủ hóm hỉnh để biết rằng tôi có hay không."[a][8] Trên thực tế, James thường bị thu hút bởi những người phụ nữ như Catherine và Arabella Churchill, những người thường bị coi là kém xinh, nếu không muốn nói là xấu xí. Anh trai của James, Charles II của Anh từng nói đùa rằng cha giải tội của James chắc đã áp đặt những vị tình nhân như thế này cho em trai như một cách đền tội.[9]
Sau khi lên ngôi, James II đã phải chịu áp lực từ cha giải tội là Bonaventure Giffard, cùng với sự hậu thuẫn của Bá tước thứ 2 xứ Sunderland và một số ủy viên hội đồng Công giáo, buộc phải tránh xa Catherine một thời gian.[7] Trong khi James kể lại rằng Giffard đã can dự một cách "rất tử tế, ngài ấy thực sự là một người ngoan đạo",[b] James đã nói với các cố vấn của mình một cách gay gắt rằng "đừng can thiệp vào những việc không liên quan đến họ"[c][10].
Ngày 2 tháng 1 năm 1686, Catherine được phong làm Bá tước xứ Dorchester và Nam tước xứ Darlington, tước hiệu chỉ được ban riêng cho Catherine mà không được truyền thừa cho thế hệ sau.[11][12] Sự việc này đã gây ra nhiều phẫn nộ, trong đó Vương hậu Maria đã dọa James II rằng sẽ vào tu viện nếu Catherine không bị trục xuất khỏi triều đình[13][14] và Catherine do đó phải cư trú một thời gian ở Ireland. Sáu tháng sau đó, Catherine trở lại và James II tiếp tục gặp gỡ Catherine trong bí mật.[7]
Cuộc sống sau này
[sửa | sửa mã nguồn]Sau khi cuộc Cách mạng Vinh quang xảy ra, Catherine lâm vào tình huống cực kỳ khó xử khi người bảo hộ của Nữ Bá tước đã không còn ở Anh và tân vương Mary II lại lạnh lùng với Catheine. Nữ Bá tước đã thẳng thắn nói rằng: "Không gì ngăn cản tôi chúc những điều tốt đẹp nhất cho đương kim Quốc vương (William III của Anh) nhưng nỗi e sợ rằng việc ngài lên ngôi sẽ khiến tôi phải hối tiếc." [d][15] Trong khi đó, Charles Sedley, cha của Catherine, một trong những người tham gia lật đổ James II đã giải thích cho hành động của mình rằng:
“ | His majesty, having done me the unlooked-for honour of making my daughter a countess, I cannot do less in return than endeavour to make his daughter a queen.[11] | ” |
“ | Bệ hạ (James II) đã cho tôi vinh dự mà bản thân không ngờ đến khi tấn phong con gái tôi thành nữ bá tước, tôi không thể không đền đáp ơn của ngài bằng cách phò trợ con gái ngài làm nữ vương. | ” |
Trong một lần, khi Nữ vương Mary II từ chối đón tiếp Catherine tại triều đình, Catherine đã hỏi làm thế nào Mary, người đã vi phạm điều răn yêu cầu con cái thảo kính cha mẹ, lại tốt hơn Catherine, người đã vi phạm điều răn cấm ngoại tình:
“ | Why so haughty, madam? I have not sinned more notoriously in breaking the seventh commandment with your father, than you have done in breaking the fifth against him.[16] | ” |
“ | Sao lại kiêu kỳ thế, thưa lệnh bà? Tội tôi phạm khi không giữ điều răn thứ bảy với cha của ngài, sao có thể tội lỗi hơn việc ngài đã phạm điều răn thứ năm với cha ngài.[e] | ” |
Tháng 8 năm 1696, Catherine kết hôn với Sir David Colyear, Tòng Nam tước thứ 2.[17][18] David được phong làm Bá tước xứ Portmore vào năm 1703 và có hai con trai với David.[19] Catherine từng nói với hai con trai rằng:
“ | "If any one calls you sons of a whore, you must bear it, for so you are; but if they call you bastards, fight till you die, for you are Sir David's sons."[11] | ” |
“ | Nếu có ai gọi các con là con trai của ả điếm, các con phải chấp nhận vì sự thật là như vậy; nhưng kẻ nào gọi các con là đồ con hoang, thì hãy chiến đấu với bọn chúng cho tới giây phút cuối cùng, vì các con là con trai của quý ông David. | ” |
Tại triều đình của George I của Đại Anh, Catherine đã gặp tình nhân của Charles II là Louise de Kérouaille, Công tước xứ Portsmouth, và tình nhân của William III là Elizabeth Villiers, Bá tước phu nhân xứ Orkney, và thốt lên rằng: "Chúa ơi! Ai mà nghĩ rằng ba ả điếm chúng ta lại gặp nhau ở đây."[f][20][21] Theo ghi nhận của Mary Clavering, Bá tước phu nhân Cowper thì tại lễ đăng cơ của George I vào năm 1714, khi Tổng giám mục Canterbury, Thomas Tenison, theo nghi thức đã hỏi liệu người dân có chấp nhận tân vương của họ hay không, Catherine đã nói với Mary rằng có ai dám nói "không" khi có quá nhiều thanh kiếm được chĩa ra:
“ | "One may easily conclude this was not a day of real joy to the Jacobites. However, they were all there, looking as cheerful as they could, but very peevish with everybody that spoke to them. My Lady Dorchester (Catherine Sedley, mistress of James II.) stood underneath me; and when the archbishop went round the throne, demanding the consent of the people, she turned about to me, and said,–"Does the old fool think that anybody here will say no to his question, when there are so many drawn swords?" However, there was no remedy but patience, and so everybody was pleased or pretended to be sо."[22] | ” |
“ | Người ta có thể dễ dàng kết luận rằng đây không phải là một ngày vui mừng thật sự đối với phái Jacobites. Tuy nhiên, họ đều ở đây, trông hân hoan hết mức có thể, nhưng lại rất khó chịu với những ai bắt chuyện với họ. Quý bà Dorchester của tôi, đứng ở hàng dưới so với tôi, và khi ngài Tổng giám mục đi vòng quang ngai vàng, yêu cầu sự chấp thuận của người dân, bà ấy quay mặt về phía tôi, và nói rằng,–"Lão già ngốc đó có nghĩ rằng có ai đó ở đây sẽ nói "Không" với câu hỏi của lão ta khi có quá nhiều thanh kiếm được chĩa ra sao?"–Thế nhưng, họ chả còn cách nào khác ngoài việc kiên nhẫn, và mọi người đều ổn thỏa với việc đó hoặc ít nhất là tỏ ra như vậy. | ” |
Catherine qua đời ở Bath, Somerset vào ngày 26 tháng 10 năm 1717.[23] Mười hai năm sau đó, ngày 8 tháng 9 năm 1729, hài cốt của Catherine Sedley được đưa ra khỏi Bath và được cải táng tại Nhà thờ Thánh James, Weybridge thuộc hạt Surrey.[24] David sống lâu hơn Catherine mười ba năm, qua đời vào ngày 2 tháng 1 năm 1730[25] và được an táng cùng Catherine vào ngày 13 tháng 1 năm 1730.[24]
Con cái
[sửa | sửa mã nguồn]Catherine Sedley và James II của Anh có ba người con, được đặt cho họ Darnley, dựa theo tước hiệu của tổ tiên là Henry Stuart, Lãnh chúa Darnley:[26][27]
- Catherine Darnley (1679/1681 – 1743), kết hôn lần thứ nhất với James Annesley, Bá tước thứ 3 xứ Anglesey, và sau khi James Annesley qua đời, Catherine Darnley tái hôn với John Sheffield, Công tước thứ 1 xứ Buckingham và Normanby. Thông qua con gái, Catherine Sedley là tổ tiên của Nam tước Mulgrave[28] và chị em nhà Mitford.
- James Darnley (1684 – 1685).
- Charles Darnley (qua đời sớm).
Thông qua cuộc hôn nhân với David Colyear, Bá tước thứ 1 xứ Portmore, Catherine Sedley có hai con trai:[19][29]
- David Colyear, Tử tước Milsington (1698–1728/9), kết hôn với Bridget Noel, con gái duy nhất của John Noel (con trai của Baptist Noel, Tử tước Campden thứ 3) và Elizabeth Sherard (góa phụ của Edward Ingram, Tử tước Irvine thứ 2, em gái của Bennet Sherard, Bá tước thứ 1 xứ Harborough, con gái đầu của Bennet Sherard, Nam tước Sherard thứ 2), vào năm 1724.
- Charles Colyear, Bá tước thứ 2 xứ Portmore (1700–1785), kết hôn với Juliana Hele (góa phụ của Peregrine Osborne, Công tước thứ 3 xứ Leeds, con gái và nữ thừa kế của Roger Hele xứ Halewell. Thông qua con trai, Catherine là bà nội của Elizabeth Collier, vợ của Tiến sĩ Erasmus Darwin, bác sĩ, nhà khoa học, nhà thơ và là ông nội của Charles Darwin.
Tổ tiên
[sửa | sửa mã nguồn]Gia phả của Catherine Sedley, Bá tước xứ Dorchester | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Ghi chú
[sửa | sửa mã nguồn]- ^ Văn bản gốc: "It cannot be my beauty for he must see I have none. And it cannot be my wit, for he has not enough to know that I have any"
- ^ Văn bản gốc: "very kindly, he being a truly religious man"
- ^ Văn bản gốc: "not to meddle in things that in no way related to them"
- ^ Nguyên văn: "Nothing curbs me in wishing well to the present King [William] but the fear his success may turn to my rueing."
- ^ Điều răn của Giáo hội Anh như sau: "I am the Lord your God: you shall have no other gods but me. You shall not make for yourself any idol. You shall not dishonour the name of the Lord your God. Remember the Sabbath and keep it holy. Honour your father and mother. You shall not commit murder. You shall not commit adultery. You shall not steal. You shall not be a false witness. You shall not covet anything which belongs to your neighbour."
- ^ Văn bản gốc: "God! Who would have thought that we three whores should meet here."
Tham khảo
[sửa | sửa mã nguồn]- ^ Prioleau, Betsy (2004).Seductress: Women Who Ravished the World and Their Lost Art of Love
- ^ Pearson, Karl (2011). The Life, Letters and Labours of Francis Galton. Cambridge University Press. tr. 19. ISBN 978-1108072403.
- ^ a b Fraser 1984, tr. 399.
- ^ Watkins, Sarah-Beth (12 tháng 10 năm 2023). Charles II's Illegitimate Children: Royal Bastards (bằng tiếng Anh). Pen and Sword History. tr. 159. ISBN 978-1-3990-0097-0.
- ^ Prioleau 2003, tr. 57.
- ^ Fraser 1984, tr. 400.
- ^ a b c Prioleau 2003, tr. 58.
- ^ Herman 2005, tr. 52.
- ^ Herman 2005, tr. 51–52.
- ^ Fea 1908, tr. 139.
- ^ a b c Suffolk 1824, tr. 112.
- ^ Jesse 1840, tr. 491.
- ^ Fraser 1984, tr. 404.
- ^ Haile, Martin (1905). Queen Mary of Modena: Her Life and Letters (bằng tiếng Anh). J.M. Dent & Company. tr. 142.Quản lý CS1: ngày tháng và năm (liên kết)
- ^ Fraser1984 1984, tr. 405.
- ^ Strickland, Agnes (1847). Lives of the queens of England, from the Norman conquest. By A. [and E.] Strickland (bằng tiếng Anh). tr. 268.
- ^ Herman 2005, tr. 218.
- ^ Fraser 1984, tr. 407.
- ^ a b Henderson, Thomas Finlayson (1885–1900). “Colyear, David”. Dictionary of National Biography. Luân Đôn: Smith, Elder & Co.
- ^ “Characters of the Duchesses of Marlborough and Buckingham”. The Edinburgh Magazine, or Literary Miscellany. 11 (January 1798). 1798.
- ^ Best, Brian (30 tháng 10 năm 2021). William of Orange and the Fight for the Crown of England: The Glorious Revolution (bằng tiếng Anh). Frontline Books. ISBN 978-1-5267-9523-6.
- ^ The English Woman's Journal (bằng tiếng Anh). English Woman's Journal Company. tr. 206.
- ^ Thorne, James (1876). Handbook to the environs of London, alphabetically arranged, containing an account of every town and village, and of all places of interest, within a circle of twenty miles round London. University of Toronto Libraries. tr. 692.
catherine sedley at bath.
- ^ a b Brayley 1841, tr. 394.
- ^ Nicolas, Sir Nicholas Harris (1842). History of the Orders of Knighthood of the British Empire; of the Order of the Guelphs of Hanover; and of the Medals, Clasps, and Crosses, Conferred for Naval and Military Services (bằng tiếng Anh). J. Hunter. tr. XXXII.
- ^ Ralph Griffiths (1749). The Monthly review. London, printed for R. Griffiths. tr. 202.
- ^ Weir, Alison (2002). Britain's royal families : the complete genealogy. London : Pimlico. tr. 264. ISBN 978-0-7126-4286-6.
- ^ Một hoặc nhiều câu trước bao gồm văn bản từ một ấn phẩm hiện thời trong phạm vi công cộng: Chisholm, Hugh biên tập (1911). “Sedley, Sir Charles”. Encyclopædia Britannica (ấn bản thứ 11). Cambridge University Press.
- ^ The peerage of England, Scotland, and Ireland; or, the ancient and present state of the nobility. ... In three volumes. 1790: Vol 2. 1790. tr. 155.
Nguồn tài liệu
[sửa | sửa mã nguồn]- Prioleau, Besty (2003). Seductress: Women Who Ravished the World and Their Lost Art of Love [Những người phụ nữ dụ hoặc: Những Người Phụ Nữ Đã Mê Hoặc Thế Giới và Nghệ Thuật Ái Tình Thất Truyền Của Họ]. New York: Viking. ISBN 978-0-670-03166-5.
- Herman, Eleanor (2005). Sex with Kings: 500 Years of Adultery, Power, Rivalry, and Revenge [Ân Ái Cùng Nhà Vua: 500 năm của Ngoại Tình, Quyền Lực, Tranh Đấu và Trả Thù]. Enchanting Ugliness: William Morrow. tr. 52. ISBN 0060585439.
- Suffolk, Henrietta Hobart Howard Countess of (1824). Letters to and from Henrietta, Countess of Suffolk, and Her Second Husband, the Hon. George Berkeley; from 1712 to 1767: With Historical, Biographical, and Explanatory Notes [Thư Từ của Henrietta, Bá tước phu nhân xứ Suffolk, và Người Chồng Thứ Hai, George Berkeley Danh dự, từ Năm 1712 đến 1767: Với Các Ghi Chú Lịch Sử, Tiểu Sử và Giải Thích] (bằng tiếng Anh). J. Murray.
- Fea, Allan (1908). James II. and His Wives [James II và Những Người Vợ] (bằng tiếng Anh). Methuen and Company.
- Jesse, John Heneage (1840). Memoirs of the Court of England During the Reign of the Stuarts: Including the Protectorate [Hồi Ức về Triều Đình Anh Dưới Thời Trị Vì của Vương tộc Stuart: Bao gồm Cả Vùng Được Bảo Hộ] (bằng tiếng Anh). R. Bentley.
- Fraser, Antonia (1984). The Weaker Vessel. Knopf. ISBN 978-0-394-51351-5.
- Brayley, Edward Wedlake (1841). A Topographical History of Surrey: by E. W. Brayley ... assisted by John Britton ... and E. W. Brayley, jun. ... The geological section by Gideon Mantell. (The illustrative department under the superintendence of Thomas Allom.) [With plates.] (bằng tiếng Anh). R. B. Ede.
Liên kết ngoài
[sửa | sửa mã nguồn]- Chân dung của Catherine Sedley, Countess of Dorchester tại Phòng Trưng bày Chân dung Quốc gia, Luân Đôn
- Nữ Bá tước Anh
- Bá tước Anh
- Nữ Nam tước Anh
- Nam tước Anh
- Bá tước thuộc Đẳng cấp quý tộc Anh
- Nam tước thuộc Đẳng cấp quý tộc Anh
- Con gái của Tòng Nam tước
- Tình nhân của James II của Anh
- Tình nhân Vương thất Anh
- Triều thần Anh
- Nữ quý tộc Anh có tước hiệu
- Nữ quý tộc có tước hiệu
- Bá tước phu nhân Scotland
- Gia tộc Colyear
- Người Anh thế kỷ 17
- Sinh năm 1657
- Mất năm 1717
- Sinh thập niên 1650