Wikipedia:Ứng cử viên bài viết tốt/Gioan Đỗ Văn Ngân
Kết quả: Đề cử thành công với 4 phiếu đồng ý sau 30 ngày từ 4/5 đến 3/6. a2 + b2 = c2 02:44, ngày 3 tháng 6 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Gioan Đỗ Văn Ngân hiện đang là giám mục phụ tá Giáo phận Xuân Lộc và đã giữ chức vụ này từ năm 2017. Sinh năm 1953, khi chưa đầy ba tháng tuổi đã phải chịu cảnh mồ côi cha, Ngân đã sớm dấn thân vào con đường tu trì khi dự thi vào Tiểu chủng viện Thánh Giuse Sài Gòn năm 10 tuổi. Sau 8 năm học tập tại đây từ 1965 đến 1973, ông tiếp tục học thêm 4 năm tại Giáo hoàng Học viện Thánh Piô X Đà Lạt. Thụ phong linh mục năm 1992, ông được bổ nhiệm làm phó xứ Ninh Phát và sau hai năm thì làm chính xứ này cho đến năm 2005. Ông đã công hoàn tất việc xây dựng nhà thờ mới cho giáo xứ trong thời gian này. Tiếp tục giữ thêm nhiều chức vụ từ công chứng viên tòa án hôn phối cho đến tổng đại diện Giáo phận Xuân Lộc cũng như nhận hai tấm bằng, trong đó có Cao học Triết học, năm 2017, ông được tấn phong giám mục và nhậm chức giám mục phụ tá Xuân Lộc. Đỗ Văn Ngân được biết đến là vị giám mục "cao hơn thiên hạ một cái đầu" và cũng là võ sư Taekwondo đệ nhất đẳng đầu tiên của Hội đồng Giám mục Việt Nam. Ngoài ra, ông còn là Chủ tịch hội đồng quản trị Trường Cao đẳng Hòa Bình Xuân Lộc, tiền thân là Trường Trung cấp nghề Hòa Bình.
Bài này xem ra có vẻ hơi ngắn so với các BVT khác về giám mục nhưng nói ra thì nội dung chỉ có vậy... vì thời gian hoạt động chưa lâu cũng như chưa giữ chức vụ đã khiến việc tìm nguồn và khai thác thông tin khó hơn rất nhiều. Hầu hết các url đều được lưu trữ (trừ một số cái vì lý do rất khó để hỏng hoặc không lưu trữ được). Một số thông tin cũng được lược bỏ để bài đảm bảo độ tập trung. Đây là bài đầu tiên mình tự viết và đề cử và cũng là bài đầu tiên mình đề cử cho dự án Giám mục Công giáo. Hi vọng cộng đồng sẽ cho những phản hồi tích cực.
- Hướng dẫn: Hãy viết mã {{OK}} ở mục "Đồng ý" và ghi nhận xét bên cạnh nếu ủng hộ bài viết thành bài viết tốt
Hãy viết mã {{OK?}} ở mục "Phản đối" và ghi nhận xét bên cạnh nếu thấy bài viết vẫn còn vấn đề
Hãy viết mã {{YK}} và ghi nhận xét bên cạnh ở mục "Ý kiến" nếu muốn viết những bình luận/nhận xét khác.
V − E + F = 2 11:49, ngày 4 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Đồng ý
Đồng ý Thực ra bài cũng khá dài, nội dụng bài văn phong cũng tốt. Nên là bài viết tốt. Nếu sau này cải tiến được nội dung thì đưa lên làm bài chọn lọc xem sao. Russian Federal Subjects> (thảo luận) 09:35, ngày 5 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Đồng ý Phần lớn đề xuất tại Thảo luận:Gioan Đỗ Văn Ngân#Bình duyệt (peer-review) đã được đáp ứng, tôi nghĩ bài đã hội đủ tiêu chí của BVT. --minhhuy (thảo luận) 07:20, ngày 17 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
[trả lời]Đồng ý Bài viết của Thiên Đế thì luôn xứng làm BVT rồi! L.Lawliet ♪ 06:09, ngày 20 tháng 5 năm 2020 (UTC)
Đồng ý Bình duyệt là cách để bài viết trở nên trau chuốt hơn. Hiện tại bài viết ổn định, đầy đủ, kiểm tra ngẫu nhiên thì nội dung bám sát nguồn. Mong bạn và thành viên Q.Khải tiếp tục cống hiến mảng tôn giáo trên Wikipedia tiếng Việt — ʇǝqǝʌƃuɐɹƃuoW 🙆♂️trao yêu thương🙆♀️ 14:24, ngày 25 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Đồng ý Theo ý kiến tại phiếu Ý kiến #3 bên dưới. NXL (thảo luận) 03:11, ngày 28 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Phản đối
Ý kiến
Ý kiến Tôi đã đặt một peer-review vào trang thảo luận của bài. Mong người soạn bài xem xét để bài viết được hoàn thiện, thân ái. --minhhuy (thảo luận) 11:48, ngày 16 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Ý kiến @Mintu Martin: Cảm ơn bạn nhưng bài này là do mình viết chứ không phải là Thiên Đế nhé. Chắc bất ngờ lắm đúng không? :)) V − E + F = 2 12:29, ngày 20 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Tất nhiên là mình không tin rồi. Chắc là bài này bạn Thiên Đế viết ra nháp rồi để bạn cop ra đúng không? L.Lawliet ♪ 12:34, ngày 20 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @Mintu Martin: Biết rằng bạn sẽ khá ngạc nhiên nhưng không ngờ lại đến mức này. Mình nói thật đấy, toàn bộ nội dung mình thêm vào bài là do mình viết chứ không cop từ trang nháp nào của Thiên Đế cả :D. V − E + F = 2 12:40, ngày 20 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @Q.Khải: Đúng là các bài về giám mục thì bạn ThiênĐế98 là cao thủ rồi, nhưng ai cũng có thể viết những bài như vậy.--Russian Federal Subjects (thảo luận) 02:24, ngày 23 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @Mintu Martin: Biết rằng bạn sẽ khá ngạc nhiên nhưng không ngờ lại đến mức này. Mình nói thật đấy, toàn bộ nội dung mình thêm vào bài là do mình viết chứ không cop từ trang nháp nào của Thiên Đế cả :D. V − E + F = 2 12:40, ngày 20 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Tất nhiên là mình không tin rồi. Chắc là bài này bạn Thiên Đế viết ra nháp rồi để bạn cop ra đúng không? L.Lawliet ♪ 12:34, ngày 20 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Ý kiến Gửi bạn @Q.Khải một số ý kiến sau khi rà bài viết:
- 1. Bài viết có nhiều đoạn văn chỉ có từ 1–2 câu (đặc biệt phần Linh mục, Mục vụ). Không nên để quá nhiều đoạn văn ngắn như vậy, nên gộp những đoạn như thế này với đoạn văn trước hoặc sau nó (nếu hai đoạn văn có cùng chủ đề), hoặc phát triển nội dung đoạn văn đó cho dài ra.
Y Đã gộp những đoạn ngắn nói về cùng chủ đề.
- 2. Chú ý đặt liên kết wiki cho các địa danh (ví dụ "Philippines")
N Có lẽ không cần thiết vì đã có liên kết đến Manila là thủ đô của Philippines rồi, cái này mình thấy enwiki họ thường không liên kết đến tên quốc gia trong những trường hợp như thế này.
Ý kiến Là sao nhỉ? Tên thành phố và tên quốc gia rõ là hai địa danh khác nhau, làm sao lại chỉ liên kết Manila rồi để người đọc tự hiểu nó là một địa danh thuộc Philippines được?
- "Năm 2006, Đỗ Văn Ngân du học Philippines tại Đại học Santo Tomas (Thánh Tôma), Manila và nhận văn bằng Cao học Triết học năm 2010." Tất nhiên đọc câu này thì biết liền Manila thuộc Philippines.
- Hic í tôi là đoạn đầu "Năm 2006, linh mục Đỗ Văn Ngân được cử đi du học tại Manila, Philippines" cơ
- "Năm 2006, Đỗ Văn Ngân du học Philippines tại Đại học Santo Tomas (Thánh Tôma), Manila và nhận văn bằng Cao học Triết học năm 2010." Tất nhiên đọc câu này thì biết liền Manila thuộc Philippines.
- 3. "Gioan Đỗ Văn Ngân sinh ngày 7 tháng 6 năm 1953 tại Ninh Bình (nay thuộc [...] Giáo phận Phát Diệm)." --> Cho thông tin "thuộc Giáo phận Phát Diệm" vào trong một câu viết về nơi sinh làm gì nhỉ?
- Cái này là để tạo tính liên kết đến mục Lễ tấn phong và tạ ơn ("cả hai tân giám mục đều là người gốc Phát Diệm"), với lại khi nói đến tu sĩ Công giáo người ta thường hay quan tâm nhân vật đó xuất thân từ giáo phận nào (giáo phận có thể nói là một "đơn vị hành chính" của giáo hội).
- 4. "Maria hoặc Têrêsa Tạ Thị Ngọt"? Tên nào đúng? Nguồn nào đúng? Hay bà này sử dụng cả hai tên? Nếu mỗi người chỉ có duy nhất một tên thì chứng tỏ có một nguồn sai. Thông tin không rõ ràng thì cũng nên ghi chú lại là có 2 luồng thông tin.
Không chắc Cả hai nguồn đều có thể nói là đáng tin cậy nên chắc là có sự nhầm lẫn ở đây, mình không biết nguồn nào đúng về thông tin này nên trích dẫn cả hai.
Ý kiến Như ý tôi đã ghi bên trên, tôi nghĩ bạn nên thêm một ghi chú nhỏ, đại để là có 2 luồng thông tin khác nhau để độc giả như tôi không hoang mang.
Y Đã đưa vào bản mẫu ghi chú.
- 5. "Lên 10 tuổi, cậu dự thi vào Tiểu chủng viện Thánh Giuse Sài Gòn. Một năm sau đó, Đỗ Văn Ngân thi tuyển và được chọn nhập học tiểu chủng viện." --> Có phải là dự thi 2 lần, lần đầu trượt lần sau đỗ? Cần ghi lại hai câu này không người đọc không hiểu.
Y Đã nối hai câu lại.
- 6. Phần Thân thế và tu tập chỉ nên chia làm hai đoạn văn, một đoạn tập trung vào "Thân thế", một đoạn tập trung vào quá trình tu học để người đọc dễ hình dung.
Y Đã chia lại bố cục.
- 7. Phần "Công bố và nghi thức tuyên hứa" và "Y nghĩa khẩu hiệu và huy hiệu" ("y nghĩa"?) chỉ gồm các nội dung ngắn (1–2 đoạn mỗi phần), có nên gộp lại thành 1 mục thôi?
Không chắc Như vậy thì sẽ khó đặt tên mục.
- 8. Ngoặc đơn "(theo niên giám năm 2017 của Tòa Thánh)" nên để vào note ghi chú [a].
Y Đã dùng bản mẫu efn.
- 9. Có được viết tắt là "Gioan Ngân" không nhỉ?
- Đây là cách viết khá phổ biến trong Công giáo, ví dụ như giám mục Simon Hòa Nguyễn Văn Hiền có thánh quan thầy là Simon Phan Đắc Hòa.
- 10. Câu khẩu hiệu là câu nói, nên để trong ngặc kép
Y Đã đưa vào trong ngoặc kép.
- 11. "Các giám mục Việt Nam từ 27 giáo phận họp Đại hội Hội đồng Giám mục Việt Nam XIV tại Trung tâm Mục vụ Giáo phận Hải Phòng vào cuối tháng 9 và đầu tháng 10 năm 2019." --> Câu chỉ mang tính "dẫn truyện" không tập trung vào chủ thể là Gioan Đỗ Văn Ngân, có thể gộp vào câu sau --> VD: "Trong buổi họp Đại hội Hội đồng Giám mục Việt Nam XIV tại [...], các giám mục Việt Nam từ 27 giáo phận đã chọn giám mục Đỗ Văn Ngân [...]." Một số câu mang tính "dẫn truyện" khác có thể kể đến câu về Thứ trưởng Doãn Mậu Diệp... cần gộp lại.
- Đã gộp câu đầu mà bạn nói nhưng còn câu về Thứ trưởng Doãn Mậu Diệp thì khó vì câu đó khá dài và không có đủ tính liên kết với câu đứng sau để nối hai câu lại thành một.
- 12. Phần Mục vụ không thấy có thông tin liên quan tới COVID-19 nhỉ? ^^
- Thư mục vụ thường là của giám mục chính tòa mà GM Ngân chỉ là phụ tá và cũng không có vai trò quan trọng trong HĐGM nên mục này không có gì liên quan đến COVID-19 cả :D
- 1. Bài viết có nhiều đoạn văn chỉ có từ 1–2 câu (đặc biệt phần Linh mục, Mục vụ). Không nên để quá nhiều đoạn văn ngắn như vậy, nên gộp những đoạn như thế này với đoạn văn trước hoặc sau nó (nếu hai đoạn văn có cùng chủ đề), hoặc phát triển nội dung đoạn văn đó cho dài ra.
- Thân, NXL (thảo luận) 20:15, ngày 24 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Đã phản hồi chi tiết ý kiến của bạn NXL1997. V − E + F = 2 02:16, ngày 25 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Gửi lại bạn @Q.Khải phản hồi cho một số ý, bổ sung thêm hai ý kiến bên dưới.
- 13. Câu "Theo Đỗ Văn Ngân, cha qua đời khi ông mới ba tháng tuổi nên ông chưa bao giờ được thấy mặt cha." lặp 2 lần từ "cha" --> sửa thành "thân mẫu"?.
Y Ý bạn là "thân phụ"? :^)
- Hic dơ quá hơi ngu tiếng Việt :(
- 14. "trích từ Phúc Âm Gioan chương 13, câu 23" --> Việc một câu dẫn được trích từ chi tiết chương nào hồi nào mục bộ luật nào thì nên đưa vào mục ghi chú thay vì nội dung chính nhỉ?
Y Đã đưa vào mục ghi chú.
- 13. Câu "Theo Đỗ Văn Ngân, cha qua đời khi ông mới ba tháng tuổi nên ông chưa bao giờ được thấy mặt cha." lặp 2 lần từ "cha" --> sửa thành "thân mẫu"?.
- Thân, NXL (thảo luận) 03:19, ngày 25 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Bạn NXL1997 có bổ sung gì nữa không? V − E + F = 2 14:43, ngày 25 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Còn ý kiến về Philippines trên kia thôi ạ NXL (thảo luận) 15:30, ngày 25 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Đã sửa "Manila, Philippines" thành "thủ đô Manila của Philippines". V − E + F = 2 02:29, ngày 26 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Quá thật ý tôi ban đầu chỉ là đặt liên kết cho cả Manila và Philippines thôi mà =)) --> Manila, Philippines NXL (thảo luận) 02:34, ngày 28 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Nếu bạn khăng khăng muốn vậy thì
Y, đã liên kết. V − E + F = 2 02:40, ngày 28 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Tôi không khăng khăng, nếu bạn không đồng tình bạn có thể phản biện mà. Theo tôi liên kết như thế là cần thiết vì là hai địa danh khác nhau thôi. NXL (thảo luận) 02:45, ngày 28 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Cái này cũng là do sự thiếu sót và lỏng lẻo trong quy định và hướng dẫn của Wikipedia tiếng Việt. Bên en họ rất rõ ràng, rành mạch trong khi dự án chúng ta lại có cả một số quy định chưa được viết hoặc chỉ viết được có vài nghìn byte; cẩm nang biên soạn bị gắn biển lỗi thời; thảo luận, biểu quyết thì mấy ai tham gia. Đến nỗi mà bây giờ chúng ta phải ở đây để tranh luận về việc có nên liên kết một cái tên hay không. Đôi lúc nghĩ, mình cũng thấy buồn vì điều này. V − E + F = 2 03:04, ngày 28 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Cảm ơn @Q.Khải đã cho ý kiến. Thú thực khi đóng góp trên wiki tôi chỉ thuận theo cái mình cho là đúng chứ ít khi xem qua các thủ tục/quy định hành chính nên đôi lúc có thể sai sót. Nếu các quy định viết bài của wiki tiếng Việt được làm rõ hơn thì tốt quá. Về bài viết này thì tôi không còn ý kiến gì thêm. Thân, NXL (thảo luận) 03:11, ngày 28 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Cái này cũng là do sự thiếu sót và lỏng lẻo trong quy định và hướng dẫn của Wikipedia tiếng Việt. Bên en họ rất rõ ràng, rành mạch trong khi dự án chúng ta lại có cả một số quy định chưa được viết hoặc chỉ viết được có vài nghìn byte; cẩm nang biên soạn bị gắn biển lỗi thời; thảo luận, biểu quyết thì mấy ai tham gia. Đến nỗi mà bây giờ chúng ta phải ở đây để tranh luận về việc có nên liên kết một cái tên hay không. Đôi lúc nghĩ, mình cũng thấy buồn vì điều này. V − E + F = 2 03:04, ngày 28 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Tôi không khăng khăng, nếu bạn không đồng tình bạn có thể phản biện mà. Theo tôi liên kết như thế là cần thiết vì là hai địa danh khác nhau thôi. NXL (thảo luận) 02:45, ngày 28 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Nếu bạn khăng khăng muốn vậy thì
- Quá thật ý tôi ban đầu chỉ là đặt liên kết cho cả Manila và Philippines thôi mà =)) --> Manila, Philippines NXL (thảo luận) 02:34, ngày 28 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Đã sửa "Manila, Philippines" thành "thủ đô Manila của Philippines". V − E + F = 2 02:29, ngày 26 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Còn ý kiến về Philippines trên kia thôi ạ NXL (thảo luận) 15:30, ngày 25 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Bạn NXL1997 có bổ sung gì nữa không? V − E + F = 2 14:43, ngày 25 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Gửi lại bạn @Q.Khải phản hồi cho một số ý, bổ sung thêm hai ý kiến bên dưới.
- Đã phản hồi chi tiết ý kiến của bạn NXL1997. V − E + F = 2 02:16, ngày 25 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Đây là một cuộc biểu quyết đã kết thúc, xin đừng sửa chữa nó! Mọi ý kiến xin ghi bên ngoài khung!
- Ô, đang định vào bỏ phiếu thì bài lại đóng biểu quyết mất rồi. Thôi để dịp khác vậy nhé! Jimmy Blues ♪ 03:39, ngày 3 tháng 6 năm 2020 (UTC)[trả lời]