Wikipedia:Ứng cử viên bài viết tốt/22 (bài hát của Taylor Swift)
Giao diện
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Đây là một cuộc biểu quyết đã kết thúc, xin đừng sửa chữa nó! Mọi ý kiến xin ghi bên ngoài khung!
Kết quả: Đề cử thành công. BQ đủ số phiếu đồng ý tối thiểu để đắc cử trong 1 tháng (13/4 --> 13/5)
Kết quả: Đề cử thành công. BQ đủ số phiếu đồng ý tối thiểu để đắc cử trong 1 tháng (13/4 --> 13/5)
Đây là đĩa đơn thứ tư trích từ album Red của nữ ca sĩ Taylor Swift. Tuy đạt được những thành công vừa phải nhưng bài hát lại được giới phê bình khen ngời bởi tính trẻ trung và sôi động của nó. Bài viết được tôi tu bổ thêm nội dung từ bên en và bên pt, có thêm một số phương tiện minh hoạ. Link trong bài đều ở trạng thái tốt. Mời cộng đồng cùng đóng góp ý kiến để chất lượng của bài viết ngày càng được hoàn thiện. Xin cảm ơn!
- Nhờ HCV Tuanminh01 đăng hộ ứng cử này lên bản mẫu AdvancedSiteNotices cho cộng đồng tiện theo dõi nhé, cảm ơn bạn.
- Hướng dẫn: Hãy viết mã {{OK}} ở mục "Đồng ý" và ghi nhận xét bên cạnh nếu ủng hộ bài viết thành bài viết tốt
Hãy viết mã {{OK?}} ở mục "Phản đối" và ghi nhận xét bên cạnh nếu thấy bài viết vẫn còn vấn đề
Hãy viết mã {{YK}} và ghi nhận xét bên cạnh ở mục "Ý kiến" nếu muốn viết những bình luận/nhận xét khác.
Người nhận xét: — iayl 16:33, ngày 13 tháng 4 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Đồng ý
- Đồng ý Bài viết viết về chủ đề nổi bật, có đầy đủ hình phụ họa, văn phong trôi chảy, không có link chết. Có thể đề cử thành bài viết tốt. Thcsdangthaimai (thảo luận) 03:29, ngày 18 tháng 4 năm 2020 (UTC)Thcsdangthaimai[trả lời]
- Đồng ý Tôi đã dò ngẫu nhiêm thêm ít đoạn, ngoài ba đề mục đã dò trước đó. Hiện tôi thấy bài viết đã ổn và đủ tiêu chí BVT. Cảm ơn bạn VMQ123 đã hỗ trợ giải quyết một số điểm còn tồn tại trong bài. ✠ Tân-Vương 14:57, ngày 2 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Đồng ý Mình thấy bài đã mở rộng nội dung rất là nhiều, làm rất đẹp và câu cú viết bài tốt. điểm 10 [ Lãnh chúa Viwiki ]thảo luận 01:07, ngày 6 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Chưa đồng ý
Chưa đồng ý @VMQ123 ơi, gửi bạn một số phản hồi của tôi sau khi đọc bài viết. Bạn xem xét nhé.
- 1. Sử dụng nhiều câu bị động không cần thiết. VD "Video âm nhạc của "22" được đạo diễn bởi Anthony Mandler" --> "Video âm nhạc của "22" do Anthony Mandler đạo diễn.", "tờ nhạc đăng tải trên website Musicnotes.com bởi công ty Sony/ATV Music Publishing"...
- 2. Chỉnh sửa văn phong của những câu nghe không giống tiếng Việt như thế này. "bao gồm những cảnh Swift chơi đùa và tổ chức tiệc tùng với nhóm bạn của mình." --> "thể hiện cảnh chơi đùa và tiệc tùng của nữ ca sĩ với những người bạn của mình"
- 3. "Video có sự góp mặt của nữ diễn viên nổi tiếng người Mỹ Jessica Szohr" --> Bỏ từ "nổi tiếng" và "đình đám" do mang tính đánh giá cá nhân, và tôi thì cũng không biết cô này là ai hay cũng chưa từng xem Gossip Girl.
- 4. Phần Bối cảnh sáng tác và phát hành, quote chữ nhỏ dịch chưa ổn, văn phong còn tiếng Anh chưa thoát lắm. Tôi sửa thử câu cầu bạn xem xem thế nào nhé (tôi có phá cấu trúc câu một chút): "Tôi viết về những người bạn của mình. Cuối cùng tôi cũng đã có cho mình những người bạn nữ thật tuyệt vời. Chúng tôi kể cho nhau nghe mọi thứ, chúng tôi sánh bước bên nhau mọi lúc mọi nơi." (bạn dịch "chúng tôi ở bên nhau bất kể thì giờ" cũng ok, bạn xem ý nào nghe hay hơn thì chọn nhé)
- 5. Phần quote chữ lớn cũng chưa ổn. Bạn cần dịch lại câu này: "Tôi thích tất cả các cách học tập mà bạn có thể có, nhưng thực chất bạn đã biết đủ rồi". Câu "Dù bạn không biết đủ nhưng bạn có thể nhận thức được rằng mình không biết đủ." dịch khiến người đọc không hiểu ý, hơn nữa bản gốc "know nothing" là không biết tí gì. Tôi sửa thử, "Có thể lúc đó bạn chẳng biết gì cả, nhưng ít nhất bạn vẫn có thể biết được rằng mình đang chưa biết gì". Câu "Tuổi 22 đã dạy cho tôi rất nhiều thứ" --> "Tuổi 22 đã dạy cho tôi rất nhiều điều"
- 6. "nhạc pop vang như sấm" khiến người đọc buồn cười --> có thể dùng từ "nhạc pop bùng nổ" mang ý tương tự.
- 7. Phần Đánh giá chuyên môn: Đoạn đầu dịch tiếng Việt "Chúng ta vui vẻ, tự do, nhưng cũng lại thấy bối rối và cô đơn"[a], đoạn quote dưới lại để nguyên "We're happy, free, confused and lonely in the best way"[e]? Chú thích [a] và chú thích [e] bản chất có thể gộp làm một.
- 8. "bản nhạc disco trơ tráo" --> Sử dụng từ không hợp lý, cần tìm từ khác thay thế. Câu "và chứa đựng trong nó những đoạn hook[d] ngọt ngào nhất" --> "và mang trong mình/mang theo những đoạn hook[d] ngọt ngào nhất".
- 9. "Video được công chiếu trên tài khoản" --> Từ "công chiếu" chỉ dành cho điện ảnh. Với video YouTube bạn nên dùng từ "đăng tải"
- Bạn xem xét ý kiến của tôi nhé. Một số chỗ tôi dịch thử bạn có thể chỉnh lại nếu thấy chưa hợp lý. Thân, NXL (thảo luận) 04:21, ngày 9 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Phiền các bạn nhấp vào để xem thêm thảo luận
- Sao bạn NXL1997 chuyên môn đi bỏ phiếu chống muộn vậy, lần trước với bài Father of the Bride đã không nói làm gì, giờ lại tái diễn ở bài này. Thế thì khác gì thách thức VMQ123 chạy đua với thời gian đâu, khi biểu quyết còn 2 ngày nữa là đáo hạn rồi. L.Lawliet ♪ 01:49, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Chào @Mintu Martin. Bạn nói tôi chuyên môn bỏ phiếu muộn là vô căn cứ. Thứ nhất tôi không thù oán ai để canh biểu quyết gần hết hạn rồi đi bỏ phiếu chống dìm người ta xuống. Thứ hai, khi nào tôi có thời gian đọc bài tôi mới đưa ra phiếu, bài viết đủ chất lượng thì tôi không vô duyên đưa phiếu chống làm gì. Thứ ba, OK thừa nhận phiếu chống ở đây hơi muộn màng đi nhưng các vấn đề tôi nêu bên trên chỉ là cách dùng từ, hơn nữa khi chỉ ra chỗ không hợp lý tôi luôn gửi kèm theo đề xuất và hướng giải quyết, vậy nên người viết hoàn toàn có thể chỉnh sửa chỉ trong khoảng 30-45p.
- Đương nhiên tôi cũng nhận thức được bỏ phiếu chống 4 ngày trước khi hết biểu quyết là hơi quá đáng với người đề cử. Tuy nhiên xin khẳng định thời điểm tôi bỏ phiếu là thời điểm tôi mới có thời gian review bài, và tôi không muốn một bài viết chưa hoàn chỉnh được gắn sao. Tôi luôn sẵn sàng gạch phiếu và giúp đỡ người viết sửa bài nhanh nếu cần. Mong bạn cũng như tác giả bài viết hiểu và thông cảm. Thân, NXL (thảo luận) 03:12, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Mintu MartinNXL1997 Đối với phiếu chống muộn, có thể kéo dài BQ thêm 10 ngày để thành viên đề cử kịp chỉnh sửa. Tôi có nhớ đúng luật này không nhỉ ThiênĐế98?— ʇǝqǝʌƃuɐɹƃuoW 🙆♂️trao yêu thương🙆♀️ 03:23, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Tôi đã sửa xong hầu hết các lỗi từ ngữ và hành văn mà bạn đã chỉ ra rồi nhé, duy chỉ còn mục 5, ở cái câu "Tôi thích tất cả các cách học tập mà bạn có thể có, nhưng thực chất bạn đã biết đủ rồi" thì tôi không biết cách bởi vì tôi cũng không hiểu nghĩa của câu mà Taylor đã nói lắm, "possibilities of how you're still learning" là gì chứ? :(( Dù tôi đã tra từ điển rồi nhưng vẫn không hiểu ý của cô ấy ở đây là gì, bạn có đề xuất gì không? Xin cảm ơn bạn vì đã dành thời gian đọc bài và chỉ ra chi tiết các sai sót còn tồn đọng trong bài. — iayl 07:13, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @VMQ123 ơi nếu bạn không dịch được câu này có thể xóa thẳng riêng câu này và thay bằng ngoặc ba chấm "[...]". NXL (thảo luận) 07:30, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Tôi đã thử sửa câu đó thành "Tôi thích cái cách [...] các bạn vẫn đang học tập nhưng các bạn cho rằng mình đã biết đủ rồi". Bạn thấy như vậy hợp lý hơn không ạ? — iayl 07:40, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @VMQ123 Nghe vẫn không thuận tai lắm nên thôi xóa hẳn câu đấy đi cũng được ^^ "các bạn vẫn đang học tập nhưng các bạn cho rằng mình đã biết đủ rồi" rõ ràng mang nghĩa tiêu cực kiểu "chúng mày học chưa đủ mà đã nghĩ mình biết tuốt" và rõ ràng ý Taylor không phải thế. NXL (thảo luận) 07:44, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Ok, vậy là xong xuôi cả rồi đó bạn. Nhờ bạn đọc lại bài lần nữa và tiếp tục cho ý kiến nếu bài còn lỗi nhé. Cảm ơn bạn. — iayl 07:51, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Haizzz các bạn bây giờ chạy đi hái sao ảo và bỏ phiếu hú họa nhiều quá chứ hồi xưa trình độ dịch như này tôi cũng không dám mạnh mồm gì đâu... Cái gì mà "phần nhạc nền bóng loáng và lạc quan có thể làm người ta [phấn khích và] chạm gót giày vào nhau" chứ... Tôi đã đọc qua và có chỉnh sửa lại chút, có thể vẫn còn những chỗ chưa hoàn chỉnh. Bạn xem lại nhé. Xin lỗi mọi người @VMQ123 @Mintu Martin vì dạo này bắn phiếu chống hơi nhiều. Cảm ơn vì đã tiếp nhận ý kiến. Thân, NXL (thảo luận) 09:56, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Ok, vậy là xong xuôi cả rồi đó bạn. Nhờ bạn đọc lại bài lần nữa và tiếp tục cho ý kiến nếu bài còn lỗi nhé. Cảm ơn bạn. — iayl 07:51, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @VMQ123 Nghe vẫn không thuận tai lắm nên thôi xóa hẳn câu đấy đi cũng được ^^ "các bạn vẫn đang học tập nhưng các bạn cho rằng mình đã biết đủ rồi" rõ ràng mang nghĩa tiêu cực kiểu "chúng mày học chưa đủ mà đã nghĩ mình biết tuốt" và rõ ràng ý Taylor không phải thế. NXL (thảo luận) 07:44, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Tôi đã thử sửa câu đó thành "Tôi thích cái cách [...] các bạn vẫn đang học tập nhưng các bạn cho rằng mình đã biết đủ rồi". Bạn thấy như vậy hợp lý hơn không ạ? — iayl 07:40, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @VMQ123 ơi nếu bạn không dịch được câu này có thể xóa thẳng riêng câu này và thay bằng ngoặc ba chấm "[...]". NXL (thảo luận) 07:30, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @NXL1997: Tôi đã sửa xong hầu hết các lỗi từ ngữ và hành văn mà bạn đã chỉ ra rồi nhé, duy chỉ còn mục 5, ở cái câu "Tôi thích tất cả các cách học tập mà bạn có thể có, nhưng thực chất bạn đã biết đủ rồi" thì tôi không biết cách bởi vì tôi cũng không hiểu nghĩa của câu mà Taylor đã nói lắm, "possibilities of how you're still learning" là gì chứ? :(( Dù tôi đã tra từ điển rồi nhưng vẫn không hiểu ý của cô ấy ở đây là gì, bạn có đề xuất gì không? Xin cảm ơn bạn vì đã dành thời gian đọc bài và chỉ ra chi tiết các sai sót còn tồn đọng trong bài. — iayl 07:13, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Mintu MartinNXL1997 Đối với phiếu chống muộn, có thể kéo dài BQ thêm 10 ngày để thành viên đề cử kịp chỉnh sửa. Tôi có nhớ đúng luật này không nhỉ ThiênĐế98?— ʇǝqǝʌƃuɐɹƃuoW 🙆♂️trao yêu thương🙆♀️ 03:23, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Nếu như VQM123 đã đáp ứng hết yêu cầu mà bạn NXL1997 đưa ra, thì tôi cũng không còn lời nào để phàn nàn nữa. L.Lawliet ♪ 09:42, ngày 12 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Sao bạn NXL1997 chuyên môn đi bỏ phiếu chống muộn vậy, lần trước với bài Father of the Bride đã không nói làm gì, giờ lại tái diễn ở bài này. Thế thì khác gì thách thức VMQ123 chạy đua với thời gian đâu, khi biểu quyết còn 2 ngày nữa là đáo hạn rồi. L.Lawliet ♪ 01:49, ngày 11 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- Ý kiến
- Ý kiến VMQ123 Không có link chết, tuy vậy còn có link thiếu ngày truy cập, dù rất ít. Đề mục đội ngũ thực hiện tự dưng có khoảng trống phía dưới nhìn chưa thuận mắt cho lắm. Tôi chỉ vừa lướt qua đánh giá định dạng bài. ✠ Tân-Vương 17:05, ngày 27 tháng 4 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @ThiênĐế98: Mình đã thêm ngày truy cập cho các link bị thiếu, còn về phần định dạng ở mục Đội ngũ thực hiện thì mình mượn từ bài này, mình thấy chỗ đó không có vấn đề gì nên mình xin phép không sửa nhé. Cảm ơn bạn đã dành thời gian đọc qua bài và cho ý kiến. — iayl 16:26, ngày 29 tháng 4 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- VMQ123 Tôi nhận thấy một số chỗ cần chỉnh lại câu từ cho rõ nghĩa hoặc văn phong mượt mà hơn, ví dụ: và được cấp chứng nhận 2× Bạch kim và Vàng tương ứng; được ghi nhận là chạm mốc 2 triệu bản; thứ dùng để ca ngợi album; nhiệt tình tung hô. Tôi đã kiểm tra các đoạn 1, 6,7,8 trong bài và cảm thấy bài khá ổn. ✠ Tân-Vương 16:36, ngày 29 tháng 4 năm 2020 (UTC)[trả lời]
- @ThiênĐế98: Y Đã sửa lại các lỗi hành văn mà bạn đã chỉ ra. Xin cảm ơn bạn và mong được nghe thêm ý kiến từ bạn để bài viết có thể được cải thiện tốt hơn. — iayl 09:01, ngày 2 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]
Đây là một cuộc biểu quyết đã kết thúc, xin đừng sửa chữa nó! Mọi ý kiến xin ghi bên ngoài khung!
- Mình đóng trước biểu quyết này thôi, các bước gắn sao cho bài để bạn Q.Khải xử lý nốt nhé! L.Lawliet ♪ 02:25, ngày 13 tháng 5 năm 2020 (UTC)[trả lời]