Thảo luận:Võ Tắc Thiên/Lưu 2
Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Giao diện
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bình luận mới nhất: 7 năm trước bởi Alphama trong đề tài Biểu quyết về tên Vũ Tắc Thiên
Đây là một trang lưu trữ các thảo luận cũ. Xin đừng sửa nội dung của trang này. Nếu bạn muốn bắt đầu một thảo luận mới hoặc nhắc lại một thảo luận cũ, xin hãy thực hiện ở trang thảo luận hiện tại. |
Lưu 1 | Lưu 2 |
Biểu quyết về tên Vũ Tắc Thiên
Đây là một cuộc biểu quyết đã kết thúc, xin đừng sửa chữa nó! Mọi ý kiến xin ghi bên ngoài khung!
Kết quả: Đã tìm được đồng thuận tên Vũ Tắc Thiên có trong nội dung bài. A l p h a m a Talk 09:51, ngày 13 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
Kết quả: Đã tìm được đồng thuận tên Vũ Tắc Thiên có trong nội dung bài. A l p h a m a Talk 09:51, ngày 13 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
Vì trong quá trình tranh luận, chúng ta không thể tìm đồng thuận về tên Vũ Tắc Thiên, do đó tôi mở biểu quyết này coi như giải pháp cuối cùng giải quyết vấn đề.
Tên Vũ Tắc Thiên có nên ở trong bài (như bản của Allein [1]) hay để trong chú thích (như bản của Thusinhviet [2]). A l p h a m a Talk 08:46, ngày 8 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Có lẽ đây là cách thức cần thiết để chốt vấn đề lại. Xin lưu ý là ở cả hai bản, chúng ta đều thể hiện việc chấp nhận phương án đưa tên gọi "Vũ Tắc Thiên" vào bài, chỉ khác nhau ở chỗ trình bày. Kẹo Dừa✌(nhắn cho tôi ^^) 09:04, ngày 8 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
Đồng ý với để tên trong bài
- Đồng ý. Có trên hai nguồn hàn lâm đề cập đến. conbo trả lời 12:24, ngày 8 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Đồng ý Wikipedia chỉ hoạt động theo nguồn uy tín, trung lập vì vậy tôi đồng ý phải có tên trong bài khi mà có nhiều nguồn hàn lâm đề cập đến. A l p h a m a Talk 13:21, ngày 8 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Đồng ý Tôi cũng đồng ý với A l p h a m a Talk. Đây chính là hướng mà tôi mong muốn khi giải quyết các bất đồng biên tập. Thái Nhi (thảo luận) 14:10, ngày 8 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Đồng ý tuy tôi là người đã sửa version hiện giờ được/bị đưa ra biểu quyết, nhưng tôi vẫn luôn đề cao cách chú giải khoa học của thành viên:Thusinhviet. Sở dĩ tôi chọn cách này là vì, đây là thông lệ bình dân/phổ thông ở wiki tiếng Việt khi có 1 tên gọi khác cho 1 nhân vật/chủ thể bài viết, nó là thông lệ không có nghĩa là nó đúng. Vì các nguồn này tôi dám chắc rằng không nguồn nào chú giải cặn kẽ câu mà tôi đã đưa vào bài có một số tài liệu viết là Vũ Tắc Thiên, mà nó chỉ đơn giản là gọi bà bằng họ Vũ. Do đó, cách chú giải cặn kẽ của Thusinhviet mới là cách trình bày logic và khoa học nhất. Tuy nhiên, cách này khá là ít phổ biến ở wiki cho nên tôi mới chọn cách dung hòa giữa trình bày dài dòng về tên phiên âm (điều mà người viết hoàn toàn suy diễn khi hành văn) và cách chú giải tuy khoa học nhưng khó "hội nhập" của BQV Thusinhviet. Như tôi đã nói, đây chỉ là 1 vấn đề rất nhỏ, chỉ khác biệt ở cách trình bày, đừng đẩy nó đến mức cực đoan mâu thuẫn, mà khiến cho đến 4 BQV phải tham gia vào. Nếu bài này trong tương lai, được bình chọn là BVCL, tôi dám khẳng định rằng, cách trình bày của Thusinhviet phải là cách được chọn, để thỏa mãn tiêu chí nguồn dẫn của BVCL. Nếu nguồn dẫn được coi là 1 sự thật, thì rõ ràng câu khẳng định có tài liệu viết là Vũ không phải là 1 sự thật, hay nói chính xác hơn đó là câu tự nghiên cứu. Tức là, tôi có những cuốn sách ấy, họ viết bà họ Vũ và tôi tự khẳng định/đánh đồng/ánh xạ rằng bà Vũ Tắc Thiên là Võ Tắc Thiên. Nếu có bất kì sách nào nói rằng Võ Tắc Thiên còn phiên âm là Vũ Tắc Thiên hoặc viết rõ tên chữ Hán của bà trong sách và phiên là Vũ như Kiendee đã nêu ở dưới, thì lúc đó câu ref của tôi mới hoàn toàn chính xác. majjhimā paṭipadā Diskussion 17:39, ngày 8 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Bạn xem nguồn [3] có ghi chính xác dịch từ tiếng Hán là Vũ, còn nguồn này chú thích [4] Vũ là Vũ Tắc Thiên? A l p h a m a Talk 00:21, ngày 9 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Uhm, vậy thêm nguồn ngữ văn hán nôm nữa là ổn, theo quy tắc 2 nguồn mà bạn hay đề cập. majjhimā paṭipadā Diskussion 00:42, ngày 9 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Nguồn bạn Hiếu Vũ dùng để chú thích cho tên Vũ Tắc Thiên cũng đã có chữ Hán ở trong đó rồi. Kiendee (thảo luận) 00:58, ngày 9 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Đúng như bạn Kiendee nói, chúng ta có quá đủ nguồn Vũ Tắc Thiên rồi, vấn đề là làm sao đem nó vô bài thôi. Kẹo Dừa✌(nhắn cho tôi ^^) 05:23, ngày 9 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Bạn xem nguồn [3] có ghi chính xác dịch từ tiếng Hán là Vũ, còn nguồn này chú thích [4] Vũ là Vũ Tắc Thiên? A l p h a m a Talk 00:21, ngày 9 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Đồng ý Thực ra tôi không định tham gia cuộc biểu quyết này, vì nó làm hỏng cái lệ vốn có ở wikipedia: khi có "dị bản" tên gọi, đương nhiên sẽ có 1 mục đề cập về nó trong bài, không cần phải "cầu cạnh" ai cả (tôi từng dẫn trường hợp bài khuyến mại khi thảo luận với thusinhviet). Đẩy sự việc đến độ này xuất phát từ sự thiếu kinh nghiệm (và phần nào là cố chấp) của một số thành viên mới (xin thưa: vài năm vẫn là mới nếu chưa biết cái lẽ đương nhiên ở wikipedia mà tôi vừa nói). Wiki sẽ khó phát triển, bị chậm lại vì mất thời gian giậm chân vào những "thủ tục" lẽ ra phải được "trôi" từ lâu.--Trungda (thảo luận) 03:28, ngày 10 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Đồng ý Đồng ý. Nhưng góp ý là BQV nên cho biểu quyết sớm hơn chớ bây giờ là trễ hơn 1 năm rồi. Hoà Hảo (Thảo luận ♘) 15:06, ngày 12 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Đồng ý Tên Võ Tắc Thiên là tên thông dụng nhất thì làm tên bài, nhưng việc nó là tên thông dụng nhất cho thấy nó cũng không hẳn là tên đúng nhất. Ngày xưa Trần Anh Tông gọi Trần Nhân Tông là Điều Ngự Tổ Phật, cái tên có sách uy tín ghi lại, thì tôi cho vào bài Trần Nhân Tông dù theo quan điểm cá nhân tôi Trần Nhân Tông sau rốt chỉ là 1 cao tăng chứ chưa phải A-la-hán với Phật. Vả lại có thêm ba chữ Vũ Tắc Thiên vô thì cấu trúc nội dung bài vẫn vậy thôi, có chết ai đâu?Ti2008(Thảo luận, đóng góp) 02:21, ngày 13 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Đồng ý đồng ý, nhiều cách gọi tên là chuyện thường đối với những bài về các nhân vật ngoại quốc, cần có đủ nguồn là được. Tôi thấy chúng ta thực hiện kiểu biểu quyết này hơi muộn, nếu đưa ra sớm hơn thì tránh được nhiều tranh cãi k cần thiếtCaptain Nemo (thảo luận) 03:08, ngày 13 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
Đồng ý với để tên trong chú thích
Ý kiến khác
- Ý kiến Dù là có đặt Vũ Tắc Thiên ở chỗ nào trong bài thì cũng luôn có nhiều cách khác nhau dể nêu ra tên gọi đó, tuỳ theo cách trình bày mà độc giả có thể hiểu theo những hướng khác nhau. Để giải quyết vấn đề tên gọi của bài viết này ngoài việc chọn chỗ để đưa tên gọi Vũ Tắc Thiên vào còn cần phải thảo luận xem nên dùng từ ngữ như thế nào nữa để giới thiệu tên gọi đó nữa. Tôi thấy vấn đề chưa bế tắc đến mức phải dùng biểu quyết để giải quyết đâu, vẫn có thể thảo luận thêm để đi đến đồng thuận về cách thức trình bày thông tin. Trước đây bạn Hiếu Vũ khi đưa Vũ vào trong bài bạn ấy không chỉ có thêm mỗi tên gọi Vũ Tắc Thiên vào không thôi mà còn sửa hết họ của những người được nhắc đến trong bài từ Võ sang Vũ, chỉ chừa lại tên Võ Tắc Thiên xuất hiện trong câu đầu tiên của bài nhưng mà cái tên Võ Tắc Thiên này bị đẩy xuống đứng phía sau tên gọi không phổ biến Vũ Tắc Thiên. Trong sửa đổi mới nhất của mình bạn Hiếu Vũ đã để lại họ Võ cho những người được nhắc đến trong bài, đã để Vũ Tắc Thiên xuất hiện sau Võ Tắc Thiên, đã chú thích nguồn cho tên gọi Vũ Tắc Thiên. Có thể là bạn ấy vẫn cho rằng gọi là Võ Tắc Thiên là gọi sai, Vũ Tắc Thiên mới là đúng. Theo tôi thì nên đưa Vũ Tắc Thiên vào trong bài, ngay trong câu mở đầu đầu của bài, phía sau tên gọi Võ Tắc Thiên phổ biến hơn nhưng thay vì nói là Võ Tắc Thiên còn được viết là hay gọi là Vũ Tắc Thiên thì nên viết sau chữ Hán ghi tên của bà là bà tên của bà còn được đọc là Vũ Tắc Thiên. Kiendee (thảo luận) 14:46, ngày 8 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Xin lỗi cái tranh cãi về tên đã lâu, đáng ra phải giải quyết ngày từ đầu. Tình trạng không ai nhường ai nên mới đến bước này. A l p h a m a Talk 00:14, ngày 9 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Ý kiến Đáng lẽ chỉ cần viết đơn giản Võ Tắc Thiên hay Vũ Tắc Thiên là được. Tất cả là bởi cách hành xử của Hiếu Vũ ngay từ đầu quá hung hăng.--Diepphi (thảo luận) 23:18, ngày 8 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Bạn Diepphi là một trong những thành viên tham gia thảo luận vụ việc này ở những ngày đầu. Tiếc là tôi không thấy bạn tiếp tục theo đuổi vụ này nữa, mà cũng có thể bạn chỉ dòm qua nhưng không muốn bày tỏ ý kiến.
- Tôi có một số thảo luận với bạn Diepphi, không phải lúc nào tôi với bạn Diepphi cũng đồng ý kiến với nhau. Nhưng tôi phải công nhận bạn Diepphi là một thành viên có trình độ chuyên môn và có lối ứng xử thích hợp.
- Wikipedia đã có quá nhiều người rành quy định để giảng thuyết về nguyên tắc áp dụng thứ này thứ kia rồi, nhưng những cuộc thảo luận nghiêm túc về chuyên môn luôn thiếu vắng người. Mong rằng trong tương lai nhận được thêm ý kiến của bạn. Kẹo Dừa✌(nhắn cho tôi ^^) 05:35, ngày 9 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
- Ý kiến Đến nay thì đa phần ý kiến muốn viết thẳng tên Vũ Tắc Thiên vào phần mở đầu bài, tôi đành theo ý số đông vậy. Tôi đã thêm lại cách đọc này vào phần đầu bài. Kẹo Dừa✌(nhắn cho tôi ^^) 15:30, ngày 12 tháng 12 năm 2017 (UTC)Trả lời
Đây là một cuộc biểu quyết đã kết thúc, xin đừng sửa chữa nó! Mọi ý kiến xin ghi bên ngoài khung!