Thảo luận:Linh dương đầu bò xanh
Thêm đề tàiĐây là trang thảo luận để thảo luận cải thiện bài Linh dương đầu bò xanh. Đây không phải là một diễn đàn để thảo luận về đề tài. |
|||
| Chính sách về bài viết
|
Bài này thuộc phạm vi bảo hộ của các dự án Wikipedia sau: | |||||||||||||||||||||||||||
|
Lượt xem trang hàng ngày của Linh dương đầu bò xanh | |
Biểu đồ lẽ ra sẽ được hiển thị ở đây nhưng biểu đồ thống kê truy cập hiện đã tạm ngưng hoạt động.
Trong lúc chờ được kích hoạt lại, xem biểu đồ thống kê trực quan tại pageviews.wmcloud.org
|
"Linh dương đầu bò xanh" là một bài viết tốt của Wikipedia tiếng Việt. Bài viết, hoặc một phiên bản trước đây, đã được cộng đồng bình chọn là một trong những bài có chất lượng tốt và tiêu biểu của Wikipedia tiếng Việt. Nếu bạn có thể cập nhật hoặc nâng cao hơn nữa chất lượng của bài viết, xin mời bạn! |
“Linh dương đầu bò xanh” thuộc loạt bài Linh dương đầu bò, là một chủ điểm tốt của Wikipedia tiếng Việt. Loạt bài, hoặc một phiên bản trước đây, đã được cộng đồng bình chọn là một trong những chủ điểm có chất lượng tốt của Wikipedia tiếng Việt. Nếu bạn có thể cập nhật hoặc nâng cao hơn nữa chất lượng của bài viết, |
bài này có chứa một bản dịch của Blue wildebeest từ en.wikipedia. |
Hình ảnh
[sửa mã nguồn]Bài này bạn dùng hơi bị nhiều hình, một vài định dạng nó bị tràn ra khỏi màn hình. Nếu bạn dùng thẻ gallery tôi nghĩ nó sẽ không bị tràn.--Prof. Cheers! (thảo luận) 04:19, ngày 14 tháng 8 năm 2015 (UTC)
Tên loài
[sửa mã nguồn]Tôi nghĩ nên gọi chúng là linh dương đầu bò lam mới đúng chứ, ở các loài thú, sắc xanh thông thường được gọi bằng lam hoặc xám (mantese)--Phương Huy (thảo luận) 23:51, ngày 10 tháng 10 năm 2015 (UTC)
@Phương Huy: Mong bạn đừng giẫm lên vết xe đổ của mình nhá, bạn hãy xem cái này, bằng chứng
Mình đã từng dùng chữ lam nhưng thành viên: Magicknight94, một tv kỳ cựu phản đối, nếu bạn dùng chữ lam bạn nói sao với Macgicknight đây?
Lion Tiger Leopard 02:43, ngày 20 tháng 3 năm 2016 (UTC)
- Chắc không sao đâu, cơ bản là bạn ấy không có ý kiến thì coi như đồng thuận. Vụ lần trước là do bạn tự đổi tên mà không qua thảo luận gì cả, lần này có thảo luận thì chắc ổn--Phương Huy (thảo luận) 04:30, ngày 20 tháng 3 năm 2016 (UTC)
Tên này các bạn tự dịch từ tiếng Anh sang à? Tôi không tìm thấy tài liệu tiếng Việt nào sử dụng cái tên này. Nên nhớ là wikipedia chỉ là cóp nhặt từ các tài liệu chứ không phải là phát minh ra cái mới đâu. Én bạc (thảo luận) 10:21, ngày 21 tháng 3 năm 2016 (UTC)
- Tên "linh dương đầu bò lam" dễ gây nhầm lẫn với "linh dương bò lam" sống tại Ấn Độ. Hơn nữa, họ trâu bò ko có loài nào màu xanh lục nên không sợ nhầm lẫn với màu xanh lam đâu.
Đặt tên "linh dương đầu bò xanh" là an toàn sẽ không gây nhầm lẫn gì hết. Lion Tiger Leopard 11:31, ngày 11 tháng 4 năm 2016 (UTC)
Việc thay đổi tên tùy tiện như vậy cho thấy các bạn không có một cơ sở khoa học nào cho tên gọi. Cần tham khảo các tài liệu hàn lâm về tên gọi loài này. Nếu trong tiếng Việt không có tên tương ứng (vì loài không có ở Việt Nam nên không tài liệu khoa học tiếng Việt nào đề cập) thì nên giữ nguyên danh pháp khoa học để tránh nhầm lẫn. Én bạc (thảo luận) 13:46, ngày 11 tháng 4 năm 2016 (UTC)
Quan ngại
[sửa mã nguồn]Không phải quan ngại = quan tâm + lo ngại đâu nhé. Nghĩa nó là "Thấy bận lòng vì khó khăn trở ngại". Bộ ngoại giao Việt Nam hay dùng sai từ này. Én bạc (thảo luận) 10:19, ngày 21 tháng 3 năm 2016 (UTC)