Thảo luận:Horikita Maki
Thêm đề tàiDự án Điện ảnh | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Giành và dành
[sửa mã nguồn]Boyhuesd có thể cho biết "giành" sửa lại "dành" theo quy ước nào không nhỉ :D ? Lưu Ly (thảo luận) 03:35, ngày 18 tháng 9 năm 2008 (UTC)
- Tôi thấy việc sửa đó là đúng về nghĩa đó chứ. Giành trong tranh giành, giành giải thưởng còn dành trong dành dụm, để dành...conbo trả lời 03:38, ngày 18 tháng 9 năm 2008 (UTC)
- Đúng nghĩa mà làm gì bởi tôi đâu có nói sai:
- 2.2. Giao tranh cho tôi cầm: Quy tắc này giúp ta viết đúng GI- (chứ không viết D-)
2.2.1. Nếu gặp một từ không biết viết GI- hay D- thì ta viết GI- khi từ ấy có nghĩa gần giống với một từ khác có phụ âm đầu là TR-, CH-, T-, hay C- (K-).
Ví dụ: GI- ~ TR-: giành ~ tranh, giao ~ trao, giở ~ trở, giương ~ trương...
GI- ~ CH-: giấu ~ che, gì ~ chi, giống ~ chủng...
GI ~ T: giặc ~ tặc, giã từ ~ tạ từ, giọng ~ tiếng...
GI- ~ C- (K-): giác ~ cắc, giăng ~ căng, giỗ ~ kị...
2.2.2. Các sinh viên vùng Quảng Bình - Quảng Trị - Thừa Thiên có thể liên hệ với tiếng địa phương của mình để dễ nhớ hai trường hợp: GI- ~ TR- (già ~ tra, giun ~ trùn) và GI- ~ CH- (giữ ~ chự, giòn ~ chon)...
2.3. Dặn đến nhà thương: Quy tắc này giúp ta viết đúng D- (chứ không viết GI-).
2.3.1. Nếu gặp một từ không biết viết D- hay GI-, thì ta viết D- khi từ ấy có nghĩa gần giống với một từ khác có phụ âm đầu là Đ, NH, hay TH.
Ví dụ:
D- ~ Đ-: dao ~ đao, dĩa ~ đĩa~, dằn ~ đằn...
D- ~ NH-: dồi ~ nhồi, dơ ~ nhơ, dịp ~ nhịp...
D- ~ TH-: [b] dư ~ thừa, dược ~ thuốc...
[b] 2.3.2. Các sinh viên vùng Quảng Bình - Quảng Trị - Thừa Thiên có thể liên hệ với tiếng địa phương của mình để dễ nhớ trường hợp: D- ~ Đ- (da ~ đa), dai ~ đai, dầm ~ đầm...)
- Bác viết làm tôi choáng hết cả óc, chịu không theo được, chỉ thấy có đai, dầm cứ như là dấm đài ấy he he :D conbo trả lời 07:40, ngày 18 tháng 9 năm 2008 (UTC)