Bước tới nội dung

Thảo luận:Doraemon (anime)

Nội dung trang không được hỗ trợ ở ngôn ngữ khác.
Thêm đề tài
Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bình luận mới nhất: 10 tháng trước bởi 1.55.157.9 trong đề tài Hợp nhất bài Doraemon và Doraemon (anime)
Dự án Anime và Manga(Chất lượng C/Ít quan trọng)
Bài viết này nằm trong phạm vi quản lý của Dự án Anime và Manga, một hợp tác giữa nhiều thành viên để nâng cao chất lượng và mở rộng các bài viết về animemanga trên Wikipedia tiếng Việt. Nếu muốn tham gia, bạn có thể chỉnh sửa trang này hay truy cập vào trang nhà của dự án.
 C  Bài viết này được đánh giá đạt chất lượng C theo tiêu chuẩn giám định.
 Thấp  Bài viết này được đánh giá ít quan trọng theo tiêu chuẩn giám định.
Thống kê lượng truy cập 30 ngày gần đây của bài viết Doraemon (anime):

Tên gọi

[sửa mã nguồn]

Tên gọi của bài này nên đổi thành "Đôrêmon (phim hoạt hình)" chăng?  Nad   9X  12:16, ngày 20 tháng 4 năm 2009 (UTC)Trả lời

Mình nghĩ tên gọi hiện tại phù hợp với cách gọi trong TV hơn.[kwɐːŋ˦ ɓɐːw˧˨˧] (thảo luận) 02:28, ngày 21 tháng 4 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tên của phim là Đôrêmon chứ đâu phải là Phim hoạt hình Đôrêmon. Theo cách đặt tên của Wikipedia thì chỉ đưa tên chính của tác phẩm còn chú thích để phân biệt thì phải cho vào ngoặc đơn, ví dụ như Cuốn theo chiều gió (phim) chứ ko là Phim Cuốn theo chiều gió.  Nad   9X  13:06, ngày 23 tháng 4 năm 2009 (UTC)Trả lời

Đã đổi.pq (thảo luận) 13:14, ngày 23 tháng 4 năm 2009 (UTC)Trả lời

Giai đoạn 1973

[sửa mã nguồn]

Mình thật sự không hiểu bài hát chủ đề nói gì? Xin mời mọi người xem lại. EsVie (thảo luận) 06:45, ngày 7 tháng 5 năm 2009 (UTC).Trả lời

Bài hát này tiếng Nhật, chắc phải nhờ Bình Giang thôi.pq (thảo luận) 10:19, ngày 13 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Bổ sung

[sửa mã nguồn]

Tôi thấy bài tốt nhưng không hiểu sao cảm giác vẫn hơi ngắn, không biết Quangbao và các thành viên khác có thể tham khảo một bài tương tự là en:The Simpsons để bổ sung thêm được không. Câu "...Riêng tập Nôbita Tây du kí được ra mắt dưới dạng hai tập truyện tranh màu..." cũng là chưa đúng vì các tập truyện màu từng được xuất bản ở Việt Nam là (theo thứ tự) Tên độc tài vũ trụ, Bí mật mê cung, Chú khủng long lạc loài, Nôbita Tây du kí. GV (thảo luận) 09:42, ngày 13 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Vậy chỉ việc sửa thành "...Riêng tập Nôbita Tây du kí chỉ được ra mắt dưới dạng hai tập truyện tranh màu..."?pq (thảo luận) 10:19, ngày 13 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Bài en:Triptych, May–June 1973 được chọn lọc bên en cũng không dài mà.pq (thảo luận) 10:29, ngày 13 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Bài đã dài khoảng 65kB rồi.pq (thảo luận) 09:38, ngày 14 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Giờ phát sóng

[sửa mã nguồn]

Múi giờ của Nhật không giống Việt Nam, giờ phát sóng này tính theo giờ nào thế nhỉ? Lưu Ly (thảo luận) 05:43, ngày 17 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Giờ phát sóng tính theo Giờ chuẩn Nhật Bản, đã bổ sung.pq (thảo luận) 05:55, ngày 17 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời
Cám ơn pq. Lưu Ly (thảo luận) 05:57, ngày 17 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tán thành

[sửa mã nguồn]

Tôi bỏ phiếu cho bài viết này, chất lượng tốt, xứng đáng được là bài viết chọn lọcLiftold (thảo luận) 11:51, ngày 17 tháng 5 năm 2009 (UTC)Trả lời

Hợp nhất bài DoraemonDoraemon (anime)

[sửa mã nguồn]

Xem Thảo luận:Doraemon tại Việt Nam#Hợp nhất nội dung bài.1.55.157.9 (thảo luận) 05:59, ngày 16 tháng 12 năm 2023 (UTC)Trả lời