"Chuyện của mặt trời – Chuyện của chúng ta" là một bài viết tốt của Wikipedia tiếng Việt. Bài viết, hoặc một phiên bản trước đây, đã được cộng đồng bình chọn là một trong những bài có chất lượng tốt và tiêu biểu của Wikipedia tiếng Việt. Nếu bạn có thể cập nhật hoặc nâng cao hơn nữa chất lượng của bài viết, xin mời bạn!
Chuyện của mặt trời – Chuyện của chúng ta đã được đưa lên Trang Chính Wikipedia tiếng Việt trong mục Bạn có biết của tuần từ ngày 29 tháng 6 năm 2015. Nội dung như sau: "Bạn có biết
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Âm nhạc Việt Nam, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Âm nhạc Việt Nam. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Âm nhạc, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Âm nhạc. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
Hi @DangTungDuong, xin lỗi vì đã không thảo luận trước. Album hiện được bán trên iTunes và stream trên Spotify với tên Cánh cung 3: Chuyện của mặt trời, chuyện của chúng ta nên tôi tuân theo đó. Bạn check lại để làm rõ nhé. Tôi cũng kiến nghị nên đổi Trần Thu Hà thành Hà Trần do Hà Trần là tên xuất hiện nhiều trên các sản phẩm âm nhạc của Trần Thu Hà, không biết ý bạn thế nào? Thân, NXL (thảo luận) 16:56, ngày 15 tháng 8 năm 2019 (UTC)Trả lời
NXL1997 itunes, Spotify hay Amazon, đó là các ấn bản quốc tế. Với các ấn bản quốc tế, nghệ sĩ có thể đổi hẳn tên album, ví dụ như Trần Thu Hà dịch Đối thoại 06 thành Communication 06 cho thuận, nhưng điều đó không có nghĩa tên chính thức của album là Communication 06. Hoặc Đường xa vạn dặm ra thế giới thì thành The Road to Infinity. Hoặc bộ album Tóc ngắn của Mỹ Linh trước kia khi phát hành quốc tế từng có tên (tôi không chắc) là Mỹ Linh 1, Mỹ Linh 2. Hi vọng bạn hiểu vấn đề này. Còn về nghệ danh thì nên liên hệ trực tiếp tới nghệ sĩ để họ quyết định, mình không thể quyết định thay họ được. DangTungDuong (thảo luận) 05:51, ngày 16 tháng 8 năm 2019 (UTC)Trả lời
@DangTungDuong Vậy tên Chuyện của mặt trời – Chuyện của chúng ta lấy ở đâu ra nhỉ (dấu gạch ngang thay vì dấu phẩy?)? Họp báo hay thông cáo báo chí hay quyết định xuất bản CD? Còn Hà Trần là nghệ danh tôi thấy được sử dụng nhiều nơi kể cả trên các ấn bản physical lẫn trên hệ thống digital và website chính thức. Hơn nữa nhiều khi liên lạc được với nghệ sĩ không phải là dễ, không phải cứ ai sử dụng nhiều tên cũng phải liên lạc để verify được tên chính xác, vậy có nên dựa theo tên phổ biến hơn không? NXL (thảo luận) 11:04, ngày 16 tháng 8 năm 2019 (UTC)Trả lời
NXL1997 Bạn thắc mắc tên album như vậy chứng tỏ bạn chưa nghe bài hát này đúng không? Theo nội dung bài hát, đây là 2 vế đối đẳng chứ không phải là liệt kê để sử dụng dấu phẩy (,). Chuẩn nhất là xuống dòng như phần bìa đĩa, nhưng không có quy chế trình bày như vậy nên tôi mới dùng gạch dài (–), chứ không phải gạch nối (-). Chuyện đổi tên bài chị Hà Trần bạn cứ thử đề xuất ở phần thảo luận. Nếu bạn có thắc mắc thì tôi cũng có email chị Hà, bạn có thể nhắn tôi qua facebook để tôi gửi. DangTungDuong (thảo luận) 12:58, ngày 16 tháng 8 năm 2019 (UTC)Trả lời