Bước tới nội dung

Thành viên:ABAL1412/Văn học chọn lọc/2024/03

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
2023 2024
Văn học chọn lọc tháng 03 năm 2024

Việt Nam Tiếng Việt:

Không có gì nghèo bằng không có tài. Không có gì hèn bằng không có chí.

- Uông Cách -

Việt Nam Tiếng Việt:

Nghệ thuật không có tư tưởng như người không có tâm hồn.

- Khuyết danh -

Việt Nam Tiếng Việt:

Cuộc đời có đáng sống không? Tất cả phụ thuộc vào người sống nó.

Hoa Kỳ English:

Is life worth living? It all depends on the liver.

- William James -

Việt Nam Tiếng Việt:

Tựa những vì sao trên bầu trời, chúng ta được sinh ra để toả sáng.

Hoa Kỳ English:

Like stars across the sky, we were born to shine.

- Andrea Bocelli -

Việt Nam Tiếng Việt:

Trâu ơi ta bảo trâu này
Trâu ra ngoài ruộng trâu cày với ta
Cấy cày vốn nghiệp nông gia
Ta đây trâu đấy, ai mà quản công
Bao giờ cây lúa còn bông
Thì còn ngọn cỏ ngoài đồng trâu ăn.

- Ca dao Việt Nam -

Việt Nam Tiếng Việt:

Khi công nhận cái yếu của mình, con người trở nên mạnh mẽ.

Pháp Français:

Un homme est bien fort quand il s'avoue sa faiblesse.

- Honoré de Balzac -

Việt Nam Tiếng Việt:

Không phải cái gì lấp lánh đều là vàng.

Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland English:

All that glisters is not gold.

- Cách ngôn -

Việt Nam Tiếng Việt:

Giang sơn gấm vóc Việt Nam là do phụ nữ Việt Nam, trẻ cũng như già, dệt thêu mà thêm tốt đẹp, rực rỡ.

- Chủ tịch Hồ Chí Minh -

Việt Nam Tiếng Việt:

Kinh nghiệm là người thầy đắt đỏ, nhưng kẻ ngu ngốc sẽ không chịu học ai khác.

Hoa Kỳ English:

Experience keeps a dear school, but fools will learn in no other.

- Benjamin Franklin -

Việt Nam Tiếng Việt:

Đừng đánh mất gì của quá khứ; vì với quá khứ, người ta xây dựng tương lai.

Pháp Français:

Ne perdons rien du passé. Ce n'est qu'avec le passé qu'on fait l'avenir.

- Anatole France -

Việt Nam Tiếng Việt:

Những lời chúc tụng giống như hương thơm, chỉ nên cho thoảng qua chứ đừng để ngấm vào người chúng ta.

- Clarkmun -

Việt Nam Tiếng Việt:

Thất bại không trái nghĩa với thành công. Nó là một phần của thành công.

Hoa Kỳ English:

Failure is not the opposite of success - it's a part of it.

- William Ritter -

Việt Nam Tiếng Việt:

Mọi việc làm thành công trên thế giới này đều được hoàn thành bởi hi vọng. Không một thương gia hay người buôn bán nào bắt mình phải làm việc nếu anh ta không hi vọng gặt hái được lợi ích từ đó.

Hoa Kỳ English:

Everything that is done in the world is done by hope. No merchant or tradesman would set himself to work if he did not hope to reap benefit thereby.

- Martin Luther -

Việt Nam Tiếng Việt:

Hãy luôn là phiên bản hạng nhất của chính mình thay vì làm phiên bản thứ hai của người khác.

Hoa Kỳ English:

Always be a first-rate version of yourself, instead of a second-rate version of somebody else.

- Judy Garland -

Việt Nam Tiếng Việt:

Bất cứ điều gì bạn có thể làm, hay mơ mình có thể làm, hãy bắt đầu đi. Sự táo bạo mang theo trong nó tài năng, sức mạnh và phép thuật!

Hoa Kỳ English:

Whatever you can do or dream you can, begin it. Boldness has genius, power and magic in it!

- Johann Wolfgang von Goethe -

Việt Nam Tiếng Việt:

Người thông minh nhận trách nhiệm về mình. Kẻ ngu dốt đổ trách nhiệm cho người khác.

Hoa Kỳ English:

Wise people fight for the blame. Stupid people fight to be right.

- Khuyết danh -

Việt Nam Tiếng Việt:

Mục đích của cuộc đời là một cuộc đời đầy mục đích.

Hoa Kỳ English:

The purpose of life is a life of purpose.

- Robert Byrne -

Việt Nam Tiếng Việt:

Bạn không thể chạy trốn khỏi bản thân mình.

Hoa Kỳ English:

You can't run away from yourself.

- Bob Marley -

Việt Nam Tiếng Việt:

Nếu ta không biết lịch sử thì cũng như ta không biết gì cả. Ta như chiếc lá mà không biết mình là một phần của cái cây.

Hoa Kỳ English:

If you don't know history, then you don't know anything. You are a leaf that doesn't know it is part of a tree.

- Michael Crichton -

Việt Nam Tiếng Việt:

Tiền có nghĩa lý gì nếu nó không thể mua hạnh phúc?

Hoa Kỳ English:

What good is money if it can't buy happiness?

- Agatha Christie -

Việt Nam Tiếng Việt:

Không ai sinh ra đã có lòng thù hằn với người khác bởi màu da, địa vị hoặc tôn giáo. Điều đó được hình thành qua giáo dục. Và nếu họ có thể học thù ghét, thì họ cũng có thể học yêu thương. Tình yêu thì luôn tìm đến trái tim một cách tự nhiên hơn là thù hận.

Hoa Kỳ English:

No one is born hating another person because of the color of his skin, or his background, or his religion. People must learn to hate. And if they can learn to hate, they can be taught to love, for love comes more naturally to the human heart than its opposite.

- Nelson Mandela -

Việt Nam Tiếng Việt:

Học ở trường, học ở sách vở, học lẫn nhau và học ở nhân dân. Không học nhân dân là một thiếu sót rất lớn.

- Chủ tịch Hồ Chí Minh -

Việt Nam Tiếng Việt:

Mặc quần áo rẻ tiền và không có nhãn hiệu không có nghĩa là bạn nghèo. Hãy nhớ rằng bạn còn một gia đình để chăm sóc chứ không phải một cộng đồng để tạo ấn tượng.

Hoa Kỳ English:

Wearing unbranded and cheap clothes doesn't mean that you are poor. Remember you have a family to feed, not a community to impress.

- Emma Watson -

Việt Nam Tiếng Việt:

Đi đâu mà bỏ mẹ già,
Gối nghiêng ai sửa, chén trà ai nâng?

- Ca dao Việt Nam -

Việt Nam Tiếng Việt:

Chúng ta chẳng bao giờ hiểu hết giá trị của nguồn nước cho đến khi những cái giếng cạn khô.

Hoa Kỳ English:

We never know the worth of water till the well is dry.

- Thomas Fuller -

Việt Nam Tiếng Việt:

Đừng lo không ai biết mình, chỉ mong sao mình có tài đức để người ta biết đến.

Hoa Kỳ English:

Don't worry that no one recognize you, seek to be worthy of recognition.

- Khổng Tử -

Việt Nam Tiếng Việt:

Của bề bề không bằng nghề trong tay.

- Tục ngữ Việt Nam -

Hôm nay mình chưa kịp update. Bạn có thể xem những câu nói khác tại:
Văn học chọn lọc.
Hôm nay mình chưa kịp update. Bạn có thể xem những câu nói khác tại:
Văn học chọn lọc.
Hôm nay mình chưa kịp update. Bạn có thể xem những câu nói khác tại:
Văn học chọn lọc.
Hôm nay mình chưa kịp update. Bạn có thể xem những câu nói khác tại:
Văn học chọn lọc.